English


粽香千里寄相思──曼谷華人的端午節

2018-06-19 08:56 來源﹕新華社 
2018-06-19 08:56:41來源﹕新華社作者﹕責任編輯﹕宮辭

  新華社曼谷6月18日電(新華社記者 汪瑾)33歲的坤許是生在泰國首都曼谷的第三代華人﹐職業是一名視頻設計師。每年端午節﹐他都會兼職干另一份工作──粽子接單員。

  坤許的兼職與他的中國血統密不可分。坤許的爺爺奶奶民國年間來到泰國定居﹐子輩孫輩都出生在泰國。隨著老一輩的離去﹐坤許家中幾乎無人會說中文﹐但中華傳統習俗一直傳承至今。

  坤許家每年都會接到粽子訂單。起初訂單主要來自街坊鄰居﹐後來通過口口相傳﹐曼谷很多華人家庭都會找坤許預訂粽子﹐訂單量每年穩定在4000至5000個。受中國電商的啟發﹐坤許打算明年開通自己的網上商舖。

  從曼谷的叻拋街往裡走﹐幾經迂迴才能找到坤許的家。平日裡﹐這是一棟普通的民宅﹔端午節前後﹐這裡被臨時啟用為粽子鋪。門口掛著一串串包好的粽子﹐一旁的蒸鍋炊煙裊裊。

  在中國﹐粽子有南咸北甜之分﹐風味大不相同。泰國華人沒有把自己“束縛”在一張雷同的食材清單上。雖遠離故土﹐他們還是懷著對食物的理解﹐因地制宜地尋求著轉化的靈感。

  在泰國﹐粽子的“內涵”豐富﹐堪稱“八寶粽”。除了糯米﹐裡面的餡通常有香菇﹑鹹蛋黃﹑甜芋頭﹑中式香腸﹑豬肉﹑花生米﹑蝦仁﹐以及泰國特色的甜品白果。

  坤許說﹐這種配方是曼谷多數華人家庭採用的配方﹐也是一代代傳下來的。在端午節當天﹐泰國華人往往將粽子供奉在臺上舉行祭拜儀式﹐即“拜粽子”。坤許說﹐他們祭拜祖先﹐通過“拜粽子”向自己的華人血統致敬。

  在端午節來臨之際﹐訂單從曼谷各個角落匯聚﹐平日裡隱性的中國元素像潮水一樣泛起。在海外﹐中華傳統節日的模式也許無法百分之百還原﹐但是對華夏血脈的認同感﹐在每一個傳統節日﹐都會油然而起。

  吃著粽子﹐品味食材﹑時間和人情的味道。這些味道﹐在遠離故土的漫長時光裡﹐和當年下南洋時的勇氣﹑堅韌﹑勤勞等中華民族的傳統美德一起﹐才下舌尖﹐卻上心頭。

[責任編輯:宮辭]


手機光明網

光明網版權所有

光明日報社概況 | 關於光明網 | 報網動態 | 聯繫我們 | 法律聲明 | 光明員工 | 光明網郵箱 | 網站地圖

光明網版權所有