正在閱讀﹕ 仲躋昆﹕六十餘載﹐只為架設中阿文化之橋

仲躋昆﹕六十餘載﹐只為架設中阿文化之橋

2019-02-22 13:59來源﹕人民日報

調查問題加載中﹐請稍候。
若長時間無響應﹐請刷新本頁面

  北京大學教授﹑翻譯大家仲躋昆──

  六十餘載﹐只為架設中阿文化之橋(治學)

  是老師﹐是文學研究者﹐更是翻譯大家。六十多年來﹐仲躋昆先生與阿拉伯語偕行。如今﹐年過八旬的他希望把阿拉伯文學更好﹑更全面地獻給中國讀者。

  “青春若逝去﹐或許繼承者會來﹐白髮若逝去﹐可嘆逝者不復再﹗”初見北京大學外國語學院阿拉伯語言文學系教授﹑博導仲躋昆﹐他就朗誦起自己翻譯的詩歌。那聲音﹐流露出六十餘載與阿語偕行的深情。

  三重身份

  教師﹑文學研究者與翻譯家

  工作近60年﹐仲躋昆有著三重身份。

  1961年他從北京大學畢業後留校任教。由於當時人員缺乏﹐只學了5年阿拉伯語專業的他要教本科二年級學生﹐“班裡有些學生的年齡甚至比我還大”﹐壓力可想而知。“教好了﹐就是培養國家棟樑﹔教不好﹐就是誤人子弟。”因此﹐不停地敦促自己﹑充實自己逐漸成了仲躋昆的教學習慣。

  作為文學研究者﹐仲躋昆的學術生涯伴隨著中國的阿拉伯文學研究的發展歷程。

  改革開放之前﹐國內對阿拉伯文學的研究不多。“大多數的中國讀者對阿拉伯文學的瞭解也僅限於《一千零一夜》的片段故事。”仲躋昆感慨道。因此﹐仲躋昆編著了《阿拉伯現代文學史》《阿拉伯文學通史》《阿拉伯古代文學史》等作品﹐填補了我國在阿拉伯文學史領域的空白。

  關於翻譯家這重身份﹐仲躋昆的經歷很豐富﹕在蘇丹援外﹐走過十幾個阿拉伯國家﹐做過口譯﹑筆譯……但在他看來﹐最得意的應該是詩歌翻譯。

  “詩歌是阿拉伯人的文獻﹐是它的檔案。”仲躋昆說﹐阿拉伯詩歌有嚴格的格律﹐其中最難翻譯的要數“懸詩”﹐每首相當於中文的200句左右﹐講究一韻到底﹐翻譯起來既考驗阿語功底﹐又很考驗中文素養。

  1986年﹐仲躋昆到煙臺參加全國中青年文學翻譯經驗交流會。“會上搞東方學翻譯的幾乎沒有﹐阿拉伯語專業的就我一個人。”這讓他很受觸動﹐“阿拉伯文學不啻為世界文學寶庫中的一塊璞玉﹐我們要想方設法把這塊璞玉雕琢成璧﹐獻給中國人民。這種雕琢過程就是翻譯。”

  兩位摯愛

  阿語與相濡以沫的知己

  1956年﹐仲躋昆考入北京大學東語系﹐從此與阿拉伯語結緣﹐至今已經63年﹐按婚姻來算稱得上是“鑽石婚”。

  “阿拉伯語和漢語都算是特別難的語言。過去有種說法﹐東歐國家的外交官﹐如果懂一門外語﹐工資可以加10%﹔但是如果懂漢語或者阿拉伯語﹐工資就可以加20%。”仲躋昆笑著說﹐“我的老師馬堅先生曾說‘難能可貴’。難了能學出來才算有本事﹐我那時就有點‘明知山有虎﹐偏向虎山行’的勁頭。”

  仲躋昆認為﹐無論做專業研究或是翻譯﹐都必須有很好的中外文功底。否則﹐資料看不懂﹑原文理解得不深不透﹑表達不清楚﹑文筆不流暢﹐無論如何都不能成為一名優秀的研究者或翻譯家。而中外文功底的練就﹐基礎在課堂﹐深造靠讀書。正因如此﹐他翻譯的文字才能夠更加精准﹑傳神。

  阿拉伯語是仲躋昆的摯愛﹐另一位摯愛﹐則是其夫人劉光敏。二人是師兄妹﹐相識相知相愛的過程其實也離不開阿拉伯語﹐平日裡常共同探討學術與翻譯。仲躋昆翻譯的詩歌﹐夫人往往是第一讀者﹐不僅看﹐還愛聽仲老聲情並茂地朗誦﹐二人相濡以沫半個多世紀﹐樂哉美哉。

  一代傳承

  為老一輩和新一代搭橋樑

  幾十年的耕耘﹐仲躋昆也得到了國內外的肯定。2011年﹐他獲得阿聯酋“謝赫紮耶德圖書獎之年度文化人物獎”﹐成為第一位獲得該獎項的中國學者。2018年﹐仲躋昆獲得“翻譯文化終身成就獎”﹐這是我國翻譯界最高榮譽﹐此前季羨林先生﹑許淵沖先生都曾獲獎。

  “是改革開放造就了我們這一代﹐是前輩培育了我們這一代﹐是時代滋養了我們這一代。”談及獲獎一事﹐仲躋昆謙虛地擺擺手﹐“老一輩人沒趕上﹐新一代還沒到年頭﹐我正好80歲﹐就把這個獎給了我﹐如此而已。”

  仲躋昆介紹﹐最早教阿拉伯語的一批老先生﹐都曾在開羅愛資哈爾大學學習阿語。“這撥人的優勢是發音﹑語法不錯﹐所以我們後輩的基本功比較紮實。老先生們最大的功績是將阿拉伯語教學正式引入正規的高校課堂﹐並為國家培養了一批可以用阿拉伯語做工具的譯介﹑研究﹑教學等人才。”

  上世紀80年代初﹐改革開放帶來了阿拉伯文學的譯介與研究在中國的新興。這一使命落在了仲躋昆這一代人的肩上﹐他說這是“責無旁貸﹐義不容辭”。如今﹐阿語教學已進入約30所高校﹐培養了大量專業人才。“未來﹐要盡力讓中國讀者能更好﹑更全面地瞭解源遠流長的阿拉伯古今文學。”仲躋昆說。

  姜曉丹

[ 位置﹕ 首頁> 文化頻道> 要聞 責編﹕曾震宇 ]
閱讀剩餘全文(

相關閱讀

您此時的心情

新聞表情排行 /
  • 開心
     
    0
  • 難過
     
    0
  • 點讚
     
    0
  • 飄過
     
    0

視覺焦點

  • 2019中國速度賽馬(庫爾勒站)開賽

  • 四川臥龍拍攝到首張白色大熊貓照片

獨家策劃

推薦閱讀
24日﹐浙江省湖州市德清縣乾元鎮新田瓜蔬基地種植的“空中西瓜”喜獲豐收﹐瓜農忙著採摘。(王麗瑋﹑謝尚國)  人民網湖州5月26日電 24日﹐浙江省湖州市德清縣乾元鎮新田瓜蔬基地種植的“空中西瓜”喜獲豐收﹐瓜農忙著採摘。
2019-05-26 11:05
四川臥龍國家級自然保護區管理局25日對外發佈首張白色大熊貓照片﹐保護區內海拔2000米左右的一臺野外紅外觸發相機﹐于4月中旬攝錄下一張大熊貓影像﹐圖片清晰顯示出這隻熊貓獨特的形態特徵。臥龍此次拍攝到的熊貓﹐表明在臥龍的大熊貓區域種群中﹐存在“白化”突變基因。
2019-05-26 08:36
5月25日﹐“智能配送機器人”自主行駛在道路上(鏡面反射拍攝)。近日﹐京東第3.5代“智能配送機器人”在貴陽市亮相。
2019-05-26 08:31
特雷莎‧梅參加歐洲議會選舉投票
2019-05-24 15:39
阿里雲牽手馬來西亞科技公司打造智能交通系統
2019-05-24 15:38
印度人民黨在全國大選中獲勝
2019-05-24 15:34
天津﹕鹽鹼地變植物資源庫
2019-05-24 15:31
秦嶺腹地小江南
2019-05-24 15:30
河北故城﹕打造未成年人法治教育基地
2019-05-24 15:29
秦嶺深處花正艷
2019-05-24 15:28
讓特困失能人員安享晚年
2019-05-24 15:28
第六屆中國(土耳其)貿易博覽會開幕
2019-05-24 08:49
歐洲議會選舉啟動
2019-05-24 08:48
安徽黃山﹕古法制墨守馨香
2019-05-24 08:46
苗山梯田美如畫
2019-05-24 08:40
江西南昌﹕城市裡的候鳥風景
2019-05-24 08:39
湖南道縣﹕水鄉田野如畫
2019-05-24 08:37
安徽﹕小漁網編織大產業
2019-05-24 08:36
高精尖科技“閃耀”科技活動周
2019-05-24 08:15
加載更多